Osobitné skupiny frazeologizmov

Povrávky- ustáleným spôsobom a prostriedkami reaguje na danú situáciu, bez toho, aby vyjadrovali nejaké zovšeobecňujúce závery, poučenia alebo obrazné hodnotenia. Napríklad Na misku mi dajte, v hrnci mi nechajte, ešte budem s vami jesť.

Okrídlené výrazy- ustálené slovné spojenia, ktoré vznikli z výroku nejakej historickej alebo literárnej postavy. Ak ide o výrok, ktorý sa používa v danej situácii, ktorá súvisí s udalosťou aj s významom, kedy ho jeho autor použil aj napriek ustálenosti ide o citát. Napríklad Kocky sú hodené, Prišiel som, videl som, zvíťazil som.

Ustálené prirovnania- Pri týchto prirovnaniach sa zvyčajne používajú slová- ako, než a sťa. Čierny ako uhol, Spí ako zarezaný.

Súslovia(slovné páry)- hlavným poznávacím znakom je podobnosť slov a využívanie pomlčiek. Pri súsloviach je poradie slov ustálené. Najčastejšie vznikajú

a)         Opakovaním toho istého slova- sväto-sväte

            b)         Spojením protikladných výrazov- cestou- necestou

        c)         Spojením synonymických výrazov- pekne-krásne

                                                d)        Spojením výrazov, z ktorých jeden nie je osobitným slovom- tresky-plesky

Frazeologické zrasty- ustálené slovné spojenia, v ktorých slová navzájom nijako nesúvisia. Napríklad- Hádžem hrach na stenu. Hľadať ihlu v kope sena.

Ustálené slovné spojenia- frazeologizmy môžeme z hľadiska pôvodu deliť do viacerých skupín podľa toho pri akých situáciách vznikli.

  1. Mytologické- najmä z gréckej a rímskej mytológie (Damoklov meč, Achillova päta...)
  2. Biblické- najmä z cirkevného prostredia (babylonská veža, Sodoma a Gomora, byť v Adamovom rúchu...)
  3. Rozprávkové- spojenia, ktoré sa využívali najmä v rozprávkach (soľ nad zlato, vzdušné zámky...)
  4. Rozprávkové- spojenia, ktoré sa využívali najmä v rozprávkach (soľ nad zlato, vzdušné zámky...)
  5. Dejiny spoločnosti- (Hanibalova kliatba, čínsky múr...)